miércoles, octubre 11, 2006

Favus Dustillans Labia Tus, Mel Et Lac Sub Lingua Tua

Foto imagen: Zayra Luz Garcia

eres bella de una forma alícuota
de salado cuerpo
tristeza en tus piernas, tus hombros, tus brazos

necios son los hombres que en ti creyeron
murieron furtivos ante aquel encuentro
salpicaste su alma con vivo encanto
caía la tarde
morían en tus brazos

eres bella de una forma alícuota
de labios delgados
jugoso veneno que en tus besos llevas
la eterna muerte
de los que en ti creyeron
placeres ocultos
éxtasis-deseos-encantos oscuros
muerte a unos hombres
que de ti bebieron
y otros que de ti
algún día han de beber
eres muerte de una forma alícuota
eres bella
veneno
placer
Traduccion titulo:tus labios destilan nectar, miel y leche bajo tu lengua.
jun/5/2006

6 comentarios:

Anónimo dijo...

Ay si fuera hombre me enamoraría de ti, me encanta lo que escribes! Y sobre los espacios.. sí, lo que hay es lo que se quiere decir, así sin más o quizá con la intención de despertar algunas mentes y de que otras simplemente se alejen!! Suerte y deseo que tengas un buen fin de semana amigui!

Jonas dijo...

Bella y Peligrosa eso me gusta...
excitante seria morir con el veneno de sus labios...jejeje me gusta...

saludotes hadita linda y besotes

por cierto que linda foto te ves preciosa ;)

Katalina dijo...

Hola Hada, eso del veneno es tentador. Saludos

Cruz J. Saubidet dijo...

Muy sensual, lindo poema.
Saludos
Cruz

Jj dijo...

Apoyo a Miyer...

Selah dijo...

Mel Et Lac Sub Lingua Tua: lo escribio el rey salomon, me encanta esta frase. Tambien Ruben Dario la menciona en Azul: cuento "palomas blancas y garzas morenas".